Untitled Document
   
> 담론방 > 자유게시판


 
작성일 : 15-09-22 19:48
2. 일본인 간행본: 조선고서간행회본·자유토구사본
 글쓴이 : 선유도
 


2. 일본인 간행본: 조선고서간행회본·자유토구사본


(2) 1922년 호소이 하지메[細井肇]의 자유토구사 간행




1920년에 호소이 하지메(細井肇, 1886~1934)가 경성에 자유토구사를 설
립하고 ‘통속조선문고’라는 시리즈로 조선 고서의 일어번역본을 출간하 
다. 여기에는 2종의 다산 저술이 포함되어 있다. 그 목록을 보면 다음 
과 같다. 


自由討究社 「通俗朝鮮文庫」, 細井肇 編 
* 제1집 [목민심서], 細井肇 譯, 1921 
* 제10집 [아언각비], 細井肇 譯, 1922


자유토구사 간행 [아언각비]의 저본은 앞서 언급한 바, 조선고서간
행회본처럼 동양문고본과 교토대본 계열의 필사본이다. 다만, 일부 항
목들이 생략되어 있고, 번역의 과정에서 번역자의 의견이 추가로 서술
되기도 하다. 이 책의 저본이 조선고서간행회본과 같다는 사실은 목
차에서 ‘胡麻靑蘇’가 ‘胡麻白蘇’라 되었고, ‘杉’과 ‘榧’ 항목, ‘楸枰’과 ‘藜
笻’ 항목이 각기 별도의 항목으로 제시되었으며, 「범례凡例」에서 책의
제명이 원래 ‘疋言覺非’음을 언급하고 있는 점 등에서 확인할 수 있 
다. 그런데 이미 마에마 쿄사쿠는 1911년에, 가와이 히로타미는 1915년 
에 일본으로 돌아갔다는 점에서 1922년에 이들의 원본 자료를 구하는 
것은 무리한 일이었고, 실질적으로는 당시 이미 간행되어 유통되던 앞
서의 조선고서간행회본을 저본으로 했을 가능성이 매우 높다.


이들 자료를 통해 일본인들이 조선의 고서를 간행하는데 있어 자신
들의 소장본을 사용하여 간행하고 있는 모습을 확인할 수 있다. 또한 
그 과정에서 마에마 쿄사쿠, 가와이 히로타미, 아키오 슌죠 등이 서로 
교류하며 자료를 교환하고 제공하는 모습을 살필 수 있었는데, 이는 당
시 일본인들이 경성에서 조선의 고문헌을 수집하고 활용하는 모습의 
일단을 보여주는 사례라고 할 수 있다. 그리고 1920년대 호소이 하지메
의 경우 이러한 선배들의 활동을 참고하여 번역 작업을 하다. 이로써 
‘동양문고본→경도대본→조선고서간행회본→자유토구사본’으로 이어
지는 하나의 계열이 형성된 것이다. 


그리고 이는 당시 조선인이 간행한 것과 전혀 다른 계열을 형성하고 
있다. 조선인이 간행한 경우 정약용 후손가와의 교류를 통해 가장본을 
얻어 그것을 저본으로 사용하고 있다. 이들의 자료는 다산가 소장본과 
비교할 때 대표적으로 ‘일휘’ 항목이 삭제된 것이 반되지 않고, 홍석
주의 첨지를 싣지 못하고 있는 점에서 차이를 보인다. 이러한 모습에서 
당연하겠지만 당시 조선인과 일본인의 조선 고문헌으로의 접근 경로에 
차이가 있었음도 확인할 수 있다.


이상에서 살핀 20세기 이후 다산 저술의 신식활자본 간행 상황을 연
대순으로 정리하면 다음과 같다.

① (朝)1903년 장지연의 「皇城新聞」 연재 
② (日)1911년 釋尾春芿의 조선고서간행회 간행 
③ (朝)1912년 최남선의 조선광문회 간행 
④ (日)1922년 細井肇의 自由討究社 일본어 번역판 간행 
⑤ (朝)1938년 신조선사 [여유당전서] 간행




혁명은 증산상제님의 갑옷을 입고 행하는 성사재인이다
※ 밀알가입은 hmwiwon@gmail.com (개인신상은 철저히 보호됩니다)
※ 군자금계좌 : 국민은행 474901-04-153920 성사재인(김갑수)
※ 통합경전계좌 : 국민은행 901-6767-9263노영균sjm5505@hanmail.net



선유도 15-09-22 20:04
 
1922년 호소이 하지메[細井肇]의 자유토구사 간행

번역의 과정에서 번역자의 의견이 추가로 서술
되기도 하다
멜론 15-09-22 20:50
 
자유토구사 간행 [아언각비]의 저본은 앞서 언급한 바, 조선고서간
행회본처럼 동양문고본과 교토대본 계열의 필사본이다. 다만, 일부 항
목들이 생략되어 있고, 번역의 과정에서 번역자의 의견이 추가로 서술
되기도 하다.
옥수 15-09-22 21:48
 
이미 마에마 쿄사쿠는 1911년에, 가와이 히로타미는 1915년에 일본으로 돌아갔다는 점에서 1922년에 이들의 원본 자료를 구하는
것은 무리한 일이었고, 실질적으로는 당시 이미 간행되어 유통되던 앞서의 조선고서간행회본을 저본으로 했을 가능성이 매우 높다.
목화씨 15-09-22 23:07
 
1920년에 호소이 하지메(細井肇, 1886~1934)가 경성에 자유토구사를 설
립하고 ‘통속조선문고’라는 시리즈로 조선 고서의 일어번역본을 출간하
다.
목화씨 15-09-22 23:07
 
여기에는 2종의 다산 저술이 포함되어 있다. 그 목록을 보면 다음
과 같다.

自由討究社 「通俗朝鮮文庫」, 細井肇 編
* 제1집 [목민심서], 細井肇 譯, 1921
* 제10집 [아언각비], 細井肇 譯, 1922
바람아구름아 15-09-23 00:20
 
조선인이 간행한 경우 정약용 후손가와의 교류를 통해 가장본을
얻어 그것을 저본으로 사용하고 있다.
사오리 15-09-23 01:04
 
속세를 떠난 자연에 은거하는 삶에는 영화도 욕됨도 없고 도의를 지키는
삶에는 변덕스런 세속의 인정이 없다
겨울 15-09-23 09:05
 
이들 자료를 통해 일본인들이 조선의 고서를 간행하는데 있어 자신
들의 소장본을 사용하여 간행하고 있는 모습을 확인할 수 있다.
게리 15-09-23 10:05
 
이상에서 살핀 20세기 이후 다산 저술의 신식활자본 간행 상황을 연
대순으로 정리하면 다음과 같다.

① (朝)1903년 장지연의 「皇城新聞」 연재
② (日)1911년 釋尾春芿의 조선고서간행회 간행
③ (朝)1912년 최남선의 조선광문회 간행
④ (日)1922년 細井肇의 自由討究社 일본어 번역판 간행
⑤ (朝)1938년 신조선사 [여유당전서] 간행
 
 

Total 9,907
번호 제   목 글쓴이 날짜
공지 1• 3 • 5 프로젝트 통장을 드디어 공개합니다. (70) 혁명위원회 09-12
공지 진법일기 70- 1.3.5 프로젝트가 의미하는것은 무엇인가? (61) 이순신 09-19
공지 혁명을 하면서~ <아테네의 지성! 아스파시아와 페리클레스> (12) 현포 07-31
공지 히틀러, 시진핑, 그리고 트럼프 (15) FirstStep 06-23
공지 <한 지경 넘어야 하리니> (21) 고미기 07-28
공지 트럼프, 폼페이오, 볼턴을 다루는 방법들 (32) 봉평메밀꽃 07-18
공지 판소리의 대표적 유파로 '동편제'와 '서편제'가 있습니다. (27) 흰두루미 06-20
공지 소가 나간다3 <결結> (24) 아사달 03-20
3967 [박종순 목사의 신앙상담] 평범하게 생활하고 싶은데 신유의 은사 경험해 괴로와 (9) 게리 09-23
3966 미국 내 한인교회가 4천개가 넘억? (9) 게리 09-23
3965 제임스 랜디 이야기- 투시, 병고친다는 곳은 전부 사기집단 (9) 게리 09-23
3964 김병만의《꿈이 있는 거북이는 지치지 않습니다》 * 김병만의 '적는 버릇' (10) 사오리 09-23
3963 조선왕실 개국이전 전주이씨 (11) 목화씨 09-22
3962 슬픈 영혼으로 사라질 때 (8) 옥수 09-22
3961 [현무경부록] 사기천관서/ 남관 주작칠수 (13) 칠현금 09-22
3960 2. 일본인 간행본: 조선고서간행회본·자유토구사본 (9) 선유도 09-22
3959 1. 일본인 간행본: 조선고서간행회본·자유토구사본 (9) 선유도 09-22
3958 <화장실에서 보는 책>뭐가 불만이야/ 이사님 이사님 우리 이사님 (10) 객1 09-22
3957 가을노래] 아름다운 것들 (11) 딴따라고사리 09-22
3956 [박종순 목사의 신앙상담] 가계가 어려워 십일조 생활 못해 고통 (9) 게리 09-22
3955 잠깐만! 그런가요? "유체이탈 후 사후세계 경험은 뇌의 활동 때문" 생각은 free~ (11) 게리 09-22
3954 감사드립니다. (10) 향수 09-22
3953 지나간 소소한 일, 스님과의 대화 (9) 게리 09-22
3952 엄마와 도시락 (10) 혁명밀알 09-22
3951 류해욱의《그대는 받아들여졌다》 * 사랑의 공간, 자유의 공간 (10) 사오리 09-21
3950 거듭나기 (9) 옥수 09-21
3949 2. 조선인 간행본: 「황성신문」 연재·조선광문회본·신조선사본 (9) 선유도 09-21
3948 1. 조선인 간행본: 「황성신문」 연재·조선광문회본·신조선사본 (9) 선유도 09-21
3947 <화장실에서 보는 책> 제발, 쓰다 버린 거라도/ 다음부턴 삐삐 쳐요 (11) 객1 09-21
3946 통합경전 계좌 번호 알립니다 (12) 혁명위원회 09-21
3945 [박종순 목사의 신앙상담] 성경, 개정되면 꼭 바꿔야 하나요 (8) 게리 09-21
3944 유럽 교회 쇠퇴 현황 (9) 게리 09-21
3943 하나님의 역사는 오늘도 살아 숨쉰다 (9) 게리 09-21
3942 프란치스코 교황, 피델 카스트로 전 쿠바 국가평의회 의장과 회동 (10) 각설탕 09-21
3941 언어도 허무는 대단한 마음의 단어 ‘교감’ (10) 혁명밀알 09-21
3940 안젤름 그륀의《머물지 말고 흘러라》 * 황무지 (8) 사오리 09-20
3939 [현무경부록] 사기천관서/ 28수 동관창룡칠수 (13) 칠현금 09-20
3938 좋은 땅 제대로 보는 방법 (8) 호반도시 09-20
3937 [현무경부록] 사기천관서/ 천황 지황 인황 (15) 칠현금 09-20
3936 간(間) (7) 옥수 09-20
3935 3. 이본 대교와 편찬 과정 재구 (10) 선유도 09-20
   181  182  183  184  185  186  187  188  189  190